Dancing Juice[live album]

by レオニダ(leonida)

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

about

レオニダ企画『Dancing Juice』で演奏した全11曲を、当日の空気感・熱量そのままにライブアルバムとして音源化

『そして誰もいなくなった』、『マーブル』といった、まだ(2018/10/14現在)音源化されていない楽曲も収録

Special Thanks to Kota Chikahisa & 下北沢CLUB Que

credits

released September 6, 2018

license

all rights reserved

tags

about

レオニダ(leonida) Tokyo, Japan

Alternative rock band from Tokyo,Japan.

Features UK rock, garage, new wave based sound.

Anyhow cool.
And affectionate.

A friend says "A feeling that Hiroto Komoto is singing Japanese-made alternative".

日本・東京のオルタナティブロックバンド。

UKロック、ガレージ、ニューウェーブをベースとしたサウンドが特徴。

とにかくかっこいい。
そしてやさしい。

「甲本ヒロトが和製オルタナティブを歌っている感じ」​とは友人の談。
... more

contact / help

Contact レオニダ(leonida)

Streaming and
Download help

Track Name: さわぎ[live]
たまには乱れてみたり
知らずに回ってみたり

ありもしないデタラメばかり
並べて遊んでみたり

右の隣には左
真ん中通って下り

終わりのない繋がりの輪に
ねじ込み混ざった二人

アルコールに溺れ
アルコールに踊れ
夜通し飛ばしてくんだ
果てまで飛ばしてくんだ
このまま飛ばしてくんだ


笛の音と
叩くリズムに舞う


我を忘れて、
汗と流れて舞う


硬い足で歩く

Sometimes I get disturbed
Trying around unknowingly

It's just nothing bad
I tried playing side by side

To the right is the left
Pass through the middle and go down

In the loop of an endless connection
Two people mixed with screws

Drowning in alcohol
Drink with alcohol
I dropped it all through the night.
I blown to the end
I skipped it as it is.


With the sound of a whistle
Fluttering in a rhythm


Forgetting me,
Dancing with sweat


Walk with a hard foot
Track Name: そして誰もいなくなった[live]
青画面見つめる
点滅の三角二つ、左上に
ただ呆然と待つ
体感2分間か3分間の間に

円盤を裏返して
針落とす、その行動の隙間に
体に染み付いた
体感2分間か3分間の間に

誰かれの目的地を告げる
声響き渡るホームに
違う列車見送る
体感2分間か3分間の間に

斜めの街が流れる
点滅の看板の文字、遠くに
眠り落ちるまでの
体感2分間か3分間の間に

変わってるんだ、動いてるんだ
きっと

あり合わせを詰め込んで
なんだか満足したつもり
明日にはまた忘れ去って
一から集めていくつもり?

こまねいてるぞ
殺風景なバラバラが
いつの間にか気づかぬうちに
誰もいなくなるのだ

俯き群れ歩く
表情、言葉なくすれ違う
陽を嫌ってか
無を嫌ってか

どこにいても全てわかる
上をなぞる
非を嫌ってか
無を嫌ってか

埋まる隙間
埋まった隙間
埋まってゆく隙間

スピードは増して
スピードを増して

何も考えない
考えることすら考えない

まるでそこだけぽっかり
人型に穴が空いてるかのような状態
独りはみ出して、取り残されてる
体感2分間か3分間の間に

全てはアイコンに
インパクトと衝動に
非を嫌ってか
無を嫌ってか

愛を語らうのも
記号・記号・記号の並び
陽を嫌ってか
無を嫌ってか

Staring at the blue screen
Two blinking triangles, on the upper left
Just wait astray
Between 2 minutes or 3 minutes

Flip over the disk
Needle drop, in the gap of its action
I got stuck in my body.
Between 2 minutes or 3 minutes

Tell someone's destination
Voice Echoing across the home
I will not see a different train
Between 2 minutes or 3 minutes

Oblique town flows
Flashing signboard letters, far away
Until I fall asleep
Between 2 minutes or 3 minutes

It's changing, I'm moving.
surely

Stuffed in with matching
I am going to be satisfied somewhat
Forgotten again tomorrow
Are you planning to collect it from scratch?

It's horrible.
Stormy scenes fall apart
Before unknowingly noticed
Nobody is gone

Walking crowd
Expressions pass each other without words
Do you hate the sun?
Do not hate the absence

I know everything wherever I am
Trace on
Do not hate non
Do not hate the absence

Embedding gaps
Buried gap
A gap to be buried

Speed ​​has increased
Increasing your speed

Not think of anything
I do not even think about thinking

It's just there
A state like a hole in a human mold
It sticks out alone, it is left behind
Between 2 minutes or 3 minutes

All in icons
Impact and impulse
Do not hate non
Do not hate the absence

Also to talk about love
Arrangement of symbols / symbols / symbols
Do you hate the sun?
Do not hate the absence
Track Name: 溝[live]
わからなくなってただ針落として
回らなくなってじきに日が落ちて
視界を失くして意識を落として
転がり込んだのさ
自由自在
いつだったかの時代の記憶の欠片を
縦横無尽に駆けずり回り
未来も宇宙もまるでチューインガムみたいにさ
一緒くたにして転がしていくのさ

自由

本当と幻想の上を

滑っては登る繰り返す何度も
混ざっては溶けて塗り変わる感情
煩悩の数を指折り数えて笑って
漏れ出した穴を塞いでは剥がして回る
肺にたまって、もう吐き出すだけの
煙のようにあやふやとして
上も無く、下も無く、形無く、命無く、
彷徨い、転がっていくのさ

自由

本能と欲望の上を

伸びゆく影が運河のように街を満たす
信号とテールランプがビルの谷間を照らす

I just do not know and just drop the needle
The sun will fall soon
Lose visibility and drop consciousness
I was rolling in
freely
A piece of memories of the era of when it was
Running round and round
The future as well as the universe are like chewing gum
I will roll together with you

freedom

On the truth and fantasies

Slide to climb repeatedly and many times
Emotion that melts and changes when mixed
Please count the number of annoyances and laugh and count
Close the leaked hole and peel it off
Stop in the lungs, just spit out
As a smokey as a smoke
There was neither, nor the bottom, formless, without life,
Wandering and rolling

freedom

On instinct and desire

An elongating shadow fills the city like a canal
Signal and tail light illuminate the valley of the building
Track Name: 完全にドライブ[live]
冴えない頭シャットダウンして
とりあえずは歩き回る
今日は昨日かそれとも明日か
どちらでも良いか

消えない色と変わらぬ臭い
カーペットがただ、床を満たして
抜け殻だ、まるで
がむしゃらは若い女

所在なく、右手に挟んだ火で鏡を照らす
見えるのはただ、虚ろに物思う一人の男の顔

そろり踏み込んだ街で灯を探す
エンターテインメントはただ、隅に転がって
抜け殻だ、まるで 
カラカラ回るは妄想


波止場には
干上がった魚
腐るも叶わず積もり置かれて

空に舞い上がった火花
祈りは届くか
塵と消えるか

どうか、今
そこにいるなら
答えておくれと声張りあげる


冴えない頭シャットダウンして
とりあえずは歩く、歩き回る
今日を生きての連なりに
何かが変わるか

消えない色と変わらぬ臭い
朝焼け雲が空を満たして
これからが、今ここで、まさに
始まるかのよう

完全にドライブ

Do not be shy, shut down your head
Temporarily walk around
Today is yesterday or tomorrow
Can I use either?

Unchanging color and unchanging smell
The carpet just fills the floor
It's empty shell, just like
Young lady is a young lady

I will illuminate the mirror with the fire sandwiched on my right hand
The only thing that I can see is the face of a man looking at the void

Look for lights in the town where I stepped in
Entertainment just rolls in the corner
It's empty shell, just like
Karakara spinning is a delusion


In the wharf
Dried fish
Rolling will not come true and it will be put on top of it

Sparks flying in the sky
Does prayer reach
Does it disappear with dust?

Please, now
If you are there
Give a voice as late as to answer


Do not be shy, shut down your head
For the time being, walking, walking around
To live in today's chain
Does something change

Unchanging color and unchanging smell
A sunrise cloud fills the sky
From now on, right here, right now
It seems like it starts

Fully Drive
Track Name: 夜の静かに[live]
なにも具に語らなくたって
明かさなくたって
いいんじゃないの別に

交わす言葉に、すれ違う思いで
壊れちゃうってことも
あるじゃないの、時に

変わらない馴染みの町通りを
違って見せるのは、なにか


夜の“静か”に耳をすませば
透き通っていくよ
透明に


夜は黒でも、灰でも、青でもなくて
透き通っているよ
透明に


夜が優しく君を包むよ
透き通っいてくよ
透明に


澄んでいく


I did not tell you anything
You do not reveal it
Apart from not being nice

With the feeling of passing each other
Even things like being broken
There is not, sometimes

I will not change the familiar town street
What makes it different is something


I listen to the "silence" of the night
It will be transparent
Transparently


At night it is not black, ash, or blue
It's crystal clear
Transparently


Night gently wrap you
Transparently
Transparently


To clear
Track Name: 蛍光[live]
光る街をゆく

群と離れて
次の街へゆく

上を下への 喧騒を
遥か後ろへ見やって

バックミラーをただし
ひとつ、深く踏み込んだ

まばらになっていく
蛍光の街路樹

数えるに飽きて
ラジオを回せば

聴こえてくるは
いつかの憧れ

耳を澄ませて
ひとつ、深く吸い込んだ

夜を、朝を、海を
時も越えて

エコー
響いている
届いているか?


夜を、朝を越えた

死んじゃいないぜ、まだ
ちょっと眠ってただけさ

I will go on a gleaming street

Apart from the group
Go to the next town

The hustle and bustle above
Doing a far back looking

However, a rearview mirror
One stepped on deeply.

To become sparsely
Street tree of fluorescence

Tired with counting
If you turn the radio

I hear you
Someday longing

Listen carefully.
One inhaled deeply

Night, morning, the sea
Beyond time

echo
Echoing
Have it arrived?

I crossed the morning at night.

I'm not dead, yet
I was just asleep
Track Name: マーブル[live]
傘のない日は雨に打たれて
僕も、君も
海に流る

雨のない日は風に吹かれて
僕と、君と隣
唄う

風のない日は雲にまたがり
僕と、君と
ふわり浮かぶ

雲のない日は星を数えて
僕と、君と
語り眠る


シーソーの
揺れて動いたそのあとに
続いている僕ら

三色をひとつにしたって
混ざらない
絡まりあえばいい


マーブル


嘘のない日は声を合わせて
僕と君と空に笑う

彼もあるいは僕と同じか
時と処だけが変わる

The day without an umbrella is struck by the rain
Neither you nor you
It flows in the sea

On the day without rain the wind blew me
Between me and you next door
sing

A day without wind bridges the clouds
With me, you
Fluffy floating

On a day without clouds count the stars
With me, you
Narrate sleeps


Seesaw's
After moving after shaking
Following us

You have to put three colors together
Not mixed
I hope I get tangled up


Marble


Together with loud voice days
Laugh with me and you in the sky

Is he the same as mine
Only time and change will change
Track Name: BYE BYE JAM[live]
1、2分とちょっとで
アスファルトは染まって
走り去るタクシーの形、
そこだけさっきのまま

魔法かなにかで
時がもう止まったかのように
街並はジオラマのように、
そっくりそのまま


見ず知らずのすれ違いのはずが
ひとかたまりに止むを待ってる


ゲリラ豪雨


1時間とちょっとで
晴れ上がって乾いて
動き出す雑踏の流れに身を任せて泳ぐ

花市場を過ぎて
駅二つ超えたあたりで
夜に捕まり体を止める
ゆっくり、このまま


見ず知らずのすれ違いのはずが
ひとかたまりに朝を待ってる


見ず知らずのすれ違いのはずが
ひとかたまりに愛を待ってる

A minute or so
Asphalt is stained
The shape of a taxi to run away,
Just there just as it was just before

Magical or something
As if time has stopped already
The streets are like dioramas,
Altogether as it is


It is supposed to pass by strangers
I am waiting for a stop


Guerilla Heavy Rain


In an hour and a bit
Clear up and dry
Swim with yourself in the flow of crowded crowd

Beyond flower market
About two stations beyond
Capture in the night and stop the body
Slowly, this way


It is supposed to pass by strangers
A momentary wait for the morning


It is supposed to pass by strangers
I am waiting for love at once
Track Name: 月世界旅行[live]
永遠の果て
目指すはそこ、一点のみ

連想を経て
描いた理想、飛んで向こう

栄光の果て
笑うはそこ、一点のみ

閃光となって
放つは理想、飛んだ向こう


経験と思い出
もらった言葉と拾ったメロディ

荷物は少ない方が
なにも残さぬがいいだろう

裏側で、違う言葉で、歩幅で
話してみたら、歩いてみたら
昼と夜とを抜けたら
きっと、少し広がる


コンパスはくるりくるりと頼りにならず
風向きは刻一刻と変わり定まらず
信じるべきは己の感覺、勘か

世界を吐いて、染まれ

Eternal end
Aim, there is only one point

Through association
Ideas drawn, fly away and beyond

At the end of glory
Laugh, there is only one point

Become a flash
Delivery is ideal, flying away


Experience and memories
The word I got and the melody I picked up

There is less baggage
I would like to leave anything

On the backside, with different words, by stride
Try talking, when you walk
If you pass through day and night
Surely spread a little


The compass is not dependent on the cirrus cigarette
The wind direction changes every moment and is not fixed
The one I believe in is my feeling, intuition

Spew out the world, bleed
Track Name: 勝手にやってろって[live]
時計の周りをぐるりと
岩が連なり回り出す
アフロヘアーがエンジンかけて
未来目指してる

余計な男のステップに
皆が連なり踊りだす
燃え滾る夢にかけて
氷が溶けていく


最悪のハッピーエンドと
最高のバッドエンドに

戯けて並べよ
砕けて笑え

今は何時に、君は何処に
踊れ!歌え!
叫べ!


部屋の暗さを嘆いてみたって
明かりが灯るわけじゃあるまいし
カウボーイのリズムと
もっと南のリズムで

日が昇りまた沈むまでの
起き歩きまた眠るまでの
その一瞬、一瞬間に
全部詰まってる


飽くまで進んで、悪魔に謳われ
死ぬまで、死なないんだろう

of the peopl, by the people, for the people
All people


スパンコールもマッシュルームも
しゃがれ声もピアノ語りも
遅いも、早いも、流行りも
監獄破りもみんな

勝手にやってろって、
なぁ
俺、勝手にやってるって


Around the clock
Rocks run around
Afro hair is running on the engine
I am aiming for the future

To an extra man step
Everyone dances and dances
In a burning dream
Ice will melt


With the worst happy ending
To the best bad end

Join and line up
Breaking and smiling

What time is it now, where you are
Dance! Sing!
Scream!


I grieved over the darkness of the room
It does not mean that the lights will light
Cowboy rhythm and
In the south rhythm

Until the sun rises and sinks again
Waking up and sleeping until sleeping
In that moment, in one moment
It's all packed.


Proceed to the point of getting tired, declared to the devil
I will not die until I die

of the peopl, by the people, for the people
All people


Both sequins and mushrooms
Pooping voice and piano talking
Late, early, fashionable
Everyone breaks the prison

Do it on your own,
Hey,
I'm doing it on my own
Track Name: LASH[live]
たくさんの人がそれぞれにあちこちで
朝に昼に夕に君の歌を聴いている

自分の中で確かめることしかできない
感情の隙間を埋めるように



今も、いつも、響きつづける

ひとつ、ふたつ、繰り返される
音の中で踊る姿どこかに見えてるんだ



今も、いつも、響きつづける

ひとつ、ふたつ、刻まれてゆく
音の中で踊る姿僕には見えてるんだ



わかることが増えて、わからないことはもっと増えて

わかりようのないことはそのままに、流れるに任して

たんたんと過ぎる日々の生活の中でみんな

君の歌少し歌い、少し笑う



明日からの世界の色は
今はなにもわからないけど

あの日見えた影追いかけ歩いてゆくんだ



今も、いつも、響きつづける

ひとつ、ふたつ、繰り返される

音の中で踊る姿どこかに見えてるんだ



あんな風になりたいけれど、いつの日にかなりたいけれど

A lot of people here and there
I am listening to your songs in the evening at noon in the morning
I can only do it in myself
To fill in gaps in emotions

Even today, everyday, ever
One, two, repeated
Dancing in the sound Looking somewhere

Even today, everyday, ever
One, two, engraved
Dancing in the sound I can see it

More things to understand, more things you do not understand more
Leave the things you do not understand as it is, let it flow
Everyone in my daily life that is overstrain
I sing a little song of your song, a little laugh

The color of the world from tomorrow
I do not know anything now
I walked chasing after that shadow that day I saw

Even today, everyday, ever
One, two, repeated
Dancing in the sound Looking somewhere

I want to be like that, but I want to be one day someday

If you like レオニダ(leonida), you may also like: